The instruction of "dot" instruction in the translation of Chinese instructions

王贵军 shared this question 7 months ago
Answered

In the translation of Chinese instructions, the instruction of "point" is better than "point tracing". No associative hints are now used when "point" is enteredThe "Jiao" instruction is also better than the original "angle". Now it is also the input box with no associative function.

Comments (2)

photo
1

Sorry, I don't quite understand. Please can you post a screenshot showing the problem?

photo
1

没有联想的根本问题不是字的多少,而是软件的内部设置,这个问题很久前就提出来了,王老师可以移步民间群,一起学习

© 2018 International GeoGebra Institute