How to message materials authors?

SharkD shared this question 4 years ago
Answered

I noticed an error in one of the materials hosted here. How do I contact the author of the material? Thanks.

Best Answer
photo

see attached. maybe it can be useful.

Comments (11)

photo
1

see attached. maybe it can be useful.

photo
1

Beh, se per inviare un commento o per leggere un commento altrui devo seguire tutti gli utenti mi pare cosa assai bizzarra. Inoltre mi pare che questi commenti si vedono solo nelle cosiddette "Notizie". E poi? Boh, scompaiono? Se volessi poi segnalare un malfunzionamento di un vecchio file?

Potrei poi per esempio voler commentare perché un/una tizio/a copia materiali altrui senza indicazione alcuna dell'autore originale (ho un paio di utenti italiani che si sono comportati così e non ho proprio la benché minima intenzione di "seguirli"). È cosa che mi irrita molto, soprattutto perché qui non solo c'è un software messo a disposizione di tutti, ma anche i materiali lo sono. "Rubare" a chi ti offre è proprio comportamento che ritengo poco corretto. Va beh, fa caldo.

Saluti cari.

r.

photo
1

per quel poco che sono riuscito a capire, al momento è l'unico modo per segnalare un qualcosa a chi è interessato.

nelle precenti versioni c,erà uno spazio sotto la pagina di presentazione. è stato eliminato (comunque era visibile a tutti).

per segnalazoni riservate e problematiche varie credo che l'unico modo sia quello di contattare webmaster@geogebra.org.

in merito al fatto che abbia fatto riferimento a te, Leucotea, è stato solo un caso. spero di non aver fatto una gaffe. in tal caso me ne scuso.

un caro saluto

photo
1

in merito al fatto che abbia fatto riferimento a te, Leucotea, è stato solo un caso. spero di non aver fatto una gaffe. in tal caso me ne scuso.
No, certo. era solo uno screenshot. Quello che mi sembra strano è che tu inserisca le immagini in un file ggb e non le invii direttamente.

Saluti.

photo
photo
1

You can comment any material uploaded by an Author by opening his/her profile page and checking his/her timeline.

Materials uploaded after the release of the new site will show a "Comment" option in the related thumbnails.

-------------

Renata e Alfabeta, eccomi. Periodo un po' confuso, scusate la mia frequenza un po' discontinua qui.

Come rispondevo in inglese, al momento è possibile commentare direttamente solo i materiali caricati dopo la pubblicazione del nuovo sito. Dovete andare nella pagina dell'autore, quindi cercare nella sua Cronologia la miniatura dell'attività da commentare. Se un commento diretto è possibile, sarà visualizzata questa opzione.

Renata, il problema dei materiali originali e delle copie spacciate per proprie è una piaga qui, che mi sta creando parecchie difficoltà per creare la nuova homepage italiana :( Purtroppo la parola "etica" è sconosciuta ai più... avrai probabilmente notato invece che Chris Cambre sta traducendo nella sua lingua molti dei tuoi materiali, di cui è entusiasta :)

Auguro a tutti buone vacanze (e un clima più sopportabile per chi rimane a casa, me compresa).

photo
1

Ciao, Simona. Grazie, per le indicazioni circa i commenti, non avevo notato la possibilità.

Mi dispiace che il problema delle "appropriazioni" sia un problema diffuso, forse lo fanno per superficialità, forse ;). Comunque l'esigenza dei commenti è per lo più per segnalare malfunzionamenti o per chiedere spiegazioni o anche per ringraziare perché si è trovato il lavoro bello e utile.

Buone vacanze anche a te.

r.

p. s - certo che ho notato le traduzioni dell’ottimo professor Cambré e mi fanno molto molto piacere

photo
1

Comunque so che nella lista di cose da fare c'è anche una semplificazione delle comunicazioni tra utenti, senza che sia necessario seguirne uno per poterlo contattare.

Quindi, come si dice "col tempo e con la paglia maturano le nespole" 😂

Ecco. Il fatto che stia dicendo una roba del genere indica che ormai la vecchiaia e la stanchezza mi hanno rimbecillita del tutto 😀. In effetti è l'una e dovrei essere a nanna, invece di stare qui. Buon giovedì.

photo
photo
1

altra possibilità per comunicare privatamente con un autore è quello di segnalare questa necessità a office@geogebr.com che provvedera a contattare l'interessato per l'eventuale autorizzazione.

photo
1

Talking about (my)translations the GG system doesn't make ik easy to keep the original autor in the activity and you have to make a real sideway to do so since doing the translations by online editing the applets is far less convenient than offline.

So I downloaded the files to translate them in GG5 Classic into dutch, keeping the links of the originals in another document. After tranlating I made copies of the Italian originals to keep the original source and author in the activity, then I grouped applets in a book of my own. Its far more easy just to download, edit and upload them as files of your own. Of course, if you stay in the same language, you should make copies instead of downloading en uploading the same file as if it was your work. Maybe a factor is that people start downloading files because on their own computer you can structurise maps and keep an overview, while on the online platform, once you have a lot of activities all overview gets lost. This is already frequently asked, but mayby its technically not so easy. And sometimes, after a while, you don't even remember where you found it. But indeed, other people know very well. I'm seeing a lot of activities of mine appear with the name of other authors , thinking 'why do you upload an identical file under your name instead of referring to it, making a copy of it, of putting it in an own book', as Renata often does, grouping activities in different languages in her books.

I don't follow people because I also know which people inspire me to for my dutch work without following them now and them I take a look here ant there. And it's true, now and then I think "I would do this or that differently". The plenary presentation i Linz was very convincing and easy to use I hope something like this will be introduced.

saluti, chris

photo
1

No doubt Chris I agree with all you say.

Right now, while despamming, I've found one of my files "up" with a different author name and no mention of mine. What I think is that users miss "ethics" as I already said to Renata. Despite each one of us has his/her own style for texts/buttons/animations/colors etc, and I can quite well recognize your style, as well as Renata's or alfabeta', etc.. it'd be nice to be mentioned as the authors of the original file whenever it's just uploaded in a different profile, with no changes.

Just to thank the original authors for time and efforts spent on it, because, as you know better than I do, a nice applet contains not just the code that makes it work, but the design, adaptation to special needs (I'm thinking about color blind people, or dyslexic ones, I try to make my files compliant with this whenever I can), suitable texts and formulas... there's a lot below appearance.

This is probably what Renata meant, that I absolutely agree with.

-----------------

Senza dubbio Chris sono d'accordo con te.

Proprio ora,mentre facevo pulizia dello spam, ho trovato uno dei miei file caricato sul profilo di un altro autore, senza alcuna menzione del mio nome. Io credo che alcuni utenti manchino di etica personale, come ho già detto a Renata. Sebbene ciascuno di noi abbia un proprio stile per i testi, i pulsanti, le animazioni ecc, e io sia in grado di riconoscere la proprietà di un tuo file, o di Renata, o di Alfabeta proprio dallo stile, sarebbe bello se ci fosse un'attribuzione dell'autore originale del file, quando il file viene caricato da un altro utente senza che vi siano apportate sostanziali modifiche.

Solo per ringraziare l'autore originale per il tempo e il lavoro impiegati, visto che sai meglio di me che un'applet "bella" contiene non solo il codice che la fa funzionare, ma anche un lavoro di ideazione, progettazione, adattamento a bisogni speciali (io faccio sempre il possibile per rendere le mie app fruibili ai daltonici e ai dislessici), oltre alla creazione di testi e formule efficaci... insomma, c'è molto sotto il semplice aspetto dell'app.

Probabilmente anche Renata intendeva questo, e naturalmente non posso che essere d'accordo con lei,

P.s. Abbiate pazienza se il mio testo contiene accenti inutili. L'iPad ha un correttore automatico che ha deciso che le congiunzioni non debbano far parte del vocabolario italiano, e mi accenta tutte le "e".

photo
1

Wikimedia Commons has an interactive form that you must fill out when uploading stuff, including Source of the item you are uploading, Author, Date, License, etc. Also varying fields if the work is derivative of someone else's.

Maybe GeoGebra.org should have something similar?

photo
© 2022 International GeoGebra Institute